close






常常聽人說:學英文真是有夠難



不只單字一直推陳出新,連片語也是百百種

其實學英文沒有太多訣竅,用心還是唯一法門

一、為什麼一個人不會講英文呢?一般來說至少有兩個大原因:

(1)英文單字認識的太少。

(2)英文最起碼的文法觀念太差 .

二、建議之英語學習方法

1.勤練聽力:有好的聽力才能聽懂別人所說的英語, 因此課堂上多注意老師的英語發音,並跟著老師讀單字或課文。

2.勇於開口:學英語一定要開口說,因此跟著練習讀單字課文或句子,同學之間彼此練習或模仿錄音帶的英語多做口頭練習。

3.熟背單字:熟背單字如同打基礎,基礎打得好,上面才能蓋房子。

單字是有方法和訣竅的,英文單字約85%具有拼音規則,若能讓孩子先了解如何發音,並學習發音技巧,相信大家都能在看到單字時就能唸出來

4. 熟讀課文及句型:國中英語課本每一課都有特定要練習的英語句型,必須熟記才能造出正確的句子,而熟讀課文並反覆練習是練習句型的最好方法。

5. 預習及複習:學英語必須不斷地預習及複習,並主動地做到這一點才會把英語學得好。

6. 善用教學媒體:購買一些英語歌曲來聽,因為唱英語歌曲可以練習發音認識單字,並更加熟悉英語句型結構,是一種很好的學習方法。此外,收聽一些英語教學節目,觀賞一些英語電視影集或電影,及卡通影片等,這些都是很好的生活教材,有助於提昇學習英語的興趣。

這本黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3)就能夠幫你解決一些文法與單字的問題

裡面的內容如下

這本書的詳細介紹如下~參考一下吧

說明:

描述:【博客來產前/產後推薦書單】

《黑暗之心》被譽為20世紀最具影響力的中篇小說,其奠定了作家約瑟夫.康拉德(1857–1924, Joseph Conrad)在文壇上的地位,知名的文學理論家愛德華.薩伊德(Edward W. Said, 1935–2003)給予這部小說極高的評價。這本小說問世之後,成為文學批判的寵兒,其所觸及的討論包括殖民主義、後殖民主義、種族歧視、現代主義、精神分析、女性主義等等。美國大導演柯波拉(Francis F. Coppola)的知名電影《現代啟示錄》(Apocalypse, 1979),便是以這本小說為雛型。

《黑暗之心》是根據康拉德的行船經驗所寫成的,故事和他在剛果河擔任汽船上船長的一段經歷有關,當時他對當地的殖民主義態度感到極度失望。故事中,一位名為馬洛的船員,他的任務是把公司最出色的象牙代理商庫爾茲先生帶回來。當他們找到庫爾茲時,庫爾茲儼然已經成了當地人的首領;最後,馬洛將他帶上船,但他卻在河中回航時,病逝於船上。

書名中的「黑暗」,在故事中象徵了多種不同的意思,包括叢林、邪惡、貪腐、剝削;而到了最後,庫爾茲似乎是選擇了「黑暗」,而非將「光明」帶給人們。

Heart of Darkness, like many of Joseph Conrad’s novels, is based on his own experience as a sailor. This story is closely connected to the period that he spent working for a Belgian trading company on a river steamer on the Congo River, which he captained for a short time. He returned sick, and disillusioned with the Belgians’ imperialistic attitude to the local people.

There are two narrators in Heart of Darkness: an anonymous narrator on board the Nellie and Marlow. The first narrator starts the novel and then introduces Marlow, who then in turn tells his story. At the end of Marlow’s story, the anonymous narrator then finishes the novel in his own words. This technique is called a frame narrative.

The main story in Heart of Darkness is the part narrated by the sailor Marlow. He tells some other sailors of his experience as the captain of a steamboat on a large river in Africa. Marlow’s job is to transport ivory, and then to go and bring back the company’s best ivory agent—Mr Kurtz—who is believed to be sick.

After a long delay because the boat has to be repaired, they sail up the river. They find Kurtz, who seems to have become a leader for the local people. Eventually, Marlow gets him onto the boat, but Kurtz dies on the way back down the river.

The word “darkness” from the title has different symbolic meanings in the text: the jungle, evil, corruption and exploitation. And it seems that, in the end, Mr Kurtz has picked up the “darkness“ rather than taking the “light“ to the people.

The novel is an attack on colonialism and imperialism, although it has been argued that Conrad dehumanizes the Africans, making them no more than a part of the dark and dangerous jungle.

Heart of Darkness has been translated into many languages and adapted for radio and television. The most famous adaptation is Francis Ford Coppola’s film Apocalypse Now (1979).

【Helbling文學讀本(Helbling Readers)簡介】

共出版十餘本,分兩大套:

● Helbling Classics(經典英文文學改寫)

● Helbling Fiction(當代原創英文小說)【博客來排行榜日本科幻/奇幻小說推薦書單】

《Helbling文學讀本》為一套最優質的英文分級閱讀讀本,英語難易度由初級銜接到中級。在各項英語認證考試中,本系列書培養的英語能力級數如下:



【博客來會員獨享】





























GEPT英檢


TOEIC多益


TOEFL iBT托福


IELTS雅思


中級


550


57-86


4.5


全系列皆隨書附贈全文朗讀MP3。

內文編排精美,採用彩色印刷,全文穿插精美插圖,單元設計豐富。

除了精彩的小說之外,另編寫有:

1.About the Author(作者簡介):介紹作者,幫助認識創作背景。

2.About the Book(本書簡介):介紹故事內容概要,幫助了解故事的背景與旨意。

3.Before Reading(閱前活動):設計各種問題和活動,幫助暖身,啟發各種探討與學習。

4.After Reading(閱後練習):設計各種深入的問題和題目練習,幫助復習內容,加深英語的學習印象。

5.Test(測驗):有些讀本在閱畢之後,設計有各種測驗題目,包括文意測驗和英語練習等。

6.Translation(中譯):完整的英文故事翻譯,幫助理解文意。

7.Answer Key(解答):針對「閱前活動」、「閱後練習」和「測驗」,提供解答。

8.(中譯)隨文討論:在故事行文中,另設計有針對內文情節的問題探討,幫助做啟發性的思考。

【本書錄音採用英式發音】

須知:

  • 譯者:林育珊
  • 出版社:寂天

    新功能介紹

  • 出版日期:2016/02/05
  • 語言:繁體中文


不要懼怕學習英文,用力開口講,認真讀寫,就可以漸入佳境囉

這本黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3)有符合以上幾點

所以才會買來看,有扭轉一些我之前學習的盲點~

也是因為在網路搜尋資訊時,看到有的朋友跟我遇到同樣的問題

看了這本黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3)才解決問題

非常推薦給大家參考喔~



標籤註解:

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 書評心得

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 書籍前言

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 讀書心得

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 推薦報告心得

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 內容大鋼目錄大鋼

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 全套價格

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 推薦序

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 閱讀的CP值高嗎

黑暗之心(25K彩圖經典文學改寫+1 MP3) 電子書



熱門推薦!

中國時報【甘嘉雯╱桃園報導】

除了英國之外,同屬英語系的國家菲律賓宿霧語言學校以平價及觀光景點為號召,在這波大環境欠佳的情況下,反而成為亞洲各國學生寒暑假蜂擁而至的最佳學習場所,宿霧為何火紅?學費低廉,每天4堂一對一猶如私人家教般的課程,都是最吸引學生前往的主要因素。

富學海外遊留學公司董事長鄭一鳴表示,宿霧平均4周課程只要台幣5至6萬元,約歐美國家的1/3費用,是最吸引人的地方。

「菲律賓語言學校的師資OK嗎?口音會不會很重?」鄭一鳴說,這是學生家長最常關心的問題,他說,除了語言學校的老師必須通過教學評鑑機構的認證才可以教學外,他也會提出3項調查報告佐證。

包含主辦托福(TOEFL)的美國教育測驗服務社(ETS)統計報告中顯示,亞洲36國中,菲律賓托福成績排名第四名,僅次於新加坡、印度、尼泊爾,而台灣倒數第九;Global English在2012與2013年的調查報告中指出,「菲律賓是世界排名第一擁有優良英語商務能力的國家」及IBM國際研究與調查證實,菲律賓大學每年培養50萬名英語能力精通的畢業生等。

鄭一鳴說,這些調查報告的訊息傳達,學生家長就能深刻了解到宿霧學習語言,是真正可以學到東西的,口音與英語專業的部分更是不用擔心,隨團的老師就近協助,甚至幾乎是全程陪伴,而且會不定時透過APP通訊軟體更新學員的照片及回覆家長資訊,家長也能同步掌握訊息。



  • 【博客來ptt推薦】看書有益身心健康,【博客來ptt推薦】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來ptt推薦】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來ptt推薦】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來ptt推薦】至少可以先做預防囉

    【博客來排行榜cp值超高】看書有益身心健康,【博客來排行榜cp值超高】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來排行榜cp值超高】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來排行榜cp值超高】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來排行榜cp值超高】至少可以先做預防囉

    【博客來攝影方法推薦書單】看書有益身心健康,【博客來攝影方法推薦書單】我就是一個很愛書的人
    畢竟看書能夠讓我在短短的時間內,稍為專注做一件事,【博客來攝影方法推薦書單】所以在選購書籍時,有時會看一些比較屬於領導的書籍,【博客來攝影方法推薦書單】因為上頭交派很重要任務給我
    帶領團隊就顯得非常重要的,雖然實際上的狀況與書的狀況不太一樣,【博客來攝影方法推薦書單】至少可以先做預防囉

EFFE9AE948C4AED2
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 qfsa9jzome 的頭像
    qfsa9jzome

    qfsa9jzome的部落格

    qfsa9jzome 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()